본문 바로가기

가사135

[가사] Overdose/나토리(なとり) 2022.09.07 발매 작사・작곡:なとり MIX:さぶろう 일러스트:ハチナナ *매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :) *무단 전재/복제/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요. 本当は分かっていた 혼토-와 와캇테이타 사실은 알고 있었어 いけないことだったって、分かっていたのに 이케나이코토닷탓테 와캇테이타노니 해서는 안될 일이라는 거, 알고 있었는데 この手をすり抜ける全部が愛に見えたの 코노 테오 스리누케루 젠부가 아이니 미에타노 손을 빠져나가는 모든 게 사랑으로 보였어 確かめていた言葉が形になって、揺れるだけ 타시카메이타 코토바가 카타치니 낫테 유레루다케 확인하고 있던 말이 형태가 되어, 흔들릴 뿐 - 弾いて、描いて きっと、それだけ 하.. 2022. 11. 4.
[가사] 잠자는 공주(眠り姫)/SEKAI NO OWARI 2012.05.30 발매 작사/작곡 : Fukase *매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :) *무단 전재/복제/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요. 君と僕とで世界を 冒険してきたけど 키미토 보쿠토데 세카이오 보-켄시테키타케도 너와 나는 함께 세상을 모험했지만 泣いたり 笑ったりして 나이타리 와랏타리시테 울고 웃고 僕らはどんなときでも 보쿠라와 돈나 토키데모 우리들은 어떤 때라도 手を繋いできたけど 테오 츠나이데키타케도 손을 잡고 있었지만 いつかは いつの日かは 이츠카와 이츠노히카와 언젠가는 언젠가는 - ある朝 僕が目を覚ますと 아루아사 보쿠가 메오 사마스토 어느날 아침 내가 눈을 뜨면 この世界には君はいないんだね 코노 세카이니와 키.. 2022. 11. 2.
[가사] 세타가야 러브스토리(世田谷ラブーストーリー)/back number 2014.03.26 발매 작사/작곡 : 清水依与吏 *매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :) *무단 전재/복제/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요. 旧道沿いの居酒屋を 큐-도-조이노 이자카야오 비포장도로에 있는 이자카야를 出てから僕が無口なのは 데테카라 보쿠가 무쿠치나노와 나왔을 때부터 내가 말이 없는 건 今日君を家に誘うその口実を 쿄- 키미오 이에니 사소우 소노 코-지츠오 오늘 너를 집에 데려가기 위한 구실을 探しているんだよ 사가시테이룬다요 찾고 있어서야 - 駅まで3分 에키마데 산푼 역까지 3분 ちょっと近過ぎたよな 춋토 치카스기타요나 좀 너무 가까웠네 酔っぱらった僕に 욧파랏타 보쿠니 취해버린 나에게 君はまたねと小さく手を振った.. 2022. 11. 2.
[가사] 7.1oz/스다 마사키(菅田将暉) 2019.07.10 발매 작사 : 菅田将暉・柴田隆浩(忘れらんねえよ) 작곡 : 柴田隆浩(忘れらんねえよ) *매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :) *무단 전재/복제/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요. ねえ僕は汚れたTシャツさ 네- 보쿠와 요고레타 티-샷츠사 있지 나는 더러워진 티셔츠야 なのに君はまた僕を気遣って 나노니 키미와 마타 보쿠오 키츠캇테 그런데도 너는 나를 계속 신경써줘서 ぐるぐる回すのがかわいそうだからって 구루구루 마와스노가 카와이소-다카랏테 빙글빙글 돌아가는게 불쌍하니까라며 洗濯機に入れない 센타쿠키니 이레나이 세탁기에 넣지 않아 - 出会った頃のちょっとしたシミは何度も何度も 데앗타코로노 춋토시타 시미와 난도모 난도모 .. 2022. 11. 2.
[가사] 대사(台詞)/스다 마사키(菅田将暉)  2018.03.21 발매 작사/작곡 : 石崎ひゅーい *매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :) *무단 전재/복제/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요. 俺をふるなんて 보쿠오 후루난테 나를 차다니 たいした女だな 타이시타 온나다나 대단한 여자네 しかも雨が降るなんて 시카모 아메가 후루난테 게다가 비가 내리다니 映画じゃあるまいし 에이가쟈 아루마이시 영화도 아니고 この店傘がないなんて 코노 미세 카사가 나이난테 이 가게 우산이 없다니 コンビ二失格だ 콘비니 싯카쿠다 편의점 실격이야 でもすぐに帰って自慰なんて 데모 스구니 카엣테 지이난테 그런데도 바로 돌아가서 자기위로라니 俺は人間失格さ 오레와 닌겐싯카쿠사 난 인간실격이야 - 味が無いガムと.. 2022. 11. 2.
[가사] debauchery/쿠즈하(葛葉) 2022.03.09 발매 작사 : 溝口貴紀 작곡 : 南田健吾 *매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :) *무단 전재/복제/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요. 毳毳しく 飾り纏った 夢遊病の群れ 케바케바시쿠 카자리 마톳타 무유-뵤-노 무레 현란하게 꾸며져 있는 몽유병 무리 斯く云う俺も 御多分洩れず この浮世離れ 카쿠 유- 오레모 고타분 모레즈 코노 우키요바나레 이렇게 말하는 나도 아마 분명 이 세상을 떠나 ヒエラルキーにヒステリック 히에라루키-니 히스테릭쿠 신분 제도에 히스테릭 魂レベルのコンプレックスと此処で 心中するの 타마시-레베루노 콘루렉쿠스토 코코데 신쥬-스루노 영혼 수준의 콤플렉스와 여기에서 함께 사라져 - 辛い 痛い でも.. 2022. 8. 26.
[가사] Owl Night/쿠즈하(葛葉) 2022.03.09 발매 작사 : 栗原暁(Jazzin'park) 작곡 : 栗原暁(Jazzin'park)・久保田真悟(Jazzin'park) *매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :) *무단 전재/복제/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요. 踊る月明かり 오도루 츠키아카리 춤추는 달빛을 引き裂く夜の帳 히키사쿠 요루노 토바리 가르는 밤의 장막 穏やかなフリして 오다야카나 후리시테 평온함을 연기하는 獰猛なこの街 도-모-나 코노 마치 사나운 이 거리 - さっきまでの喧騒が 삿키마데노 켄소-가 조금 전까지의 소란이 二人の孤独と唇 후타리노 코도쿠토 쿠치비루 두 사람의 고독과 입술 近づけたのかな 치카즈케타노카나 가까워졌으려나 - So その手が.. 2022. 8. 26.
[가사] 엔드게임(エンドゲーム)/쿠즈하(葛葉) 2022.03.09 발매 작사 : たなか 작곡 : 高橋諒・たなか *매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :) *무단 전재/복제/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요. 声聞かせて 容赦ないから 코에키카세테 요-샤나이카라 목소리를 들려줘 용서는 없으니까 回らない犬とパラノイア 마와라나이 이누토 파라노이아 돌지 않는 개와 파라노이아 Uno, dos, tres, cuatro Uno, dos, tres, cuatro Uno, dos, tres, cuatro Yeah Yeah Yeah - 氷漬けの街 I gotta drink it 코오리츠케노 마치 I gotta drink it 얼음 투성이의 거리 I gotta drink it 履き潰したマー.. 2022. 8. 26.
[가사] 아마가미(甘噛み)/쿠즈하(葛葉) 2022.03.09 발매 작사 : マオ(シド) 작곡 : 御恵明希(シド) *매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :) *무단 전재/복제/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요. 乾いた私を潤した 카와이타 와타시오 우루오시타 메마른 나를 적신 そのくちびる 甘い蜜 소노 쿠치비루 아마이 미츠 그 입술 달콤한 꿀 枯れそうな頃を 見計らい 카레소-나 코로오 미하카라이 시들 것 같은 때를 노려 次の蜜で また誘うの? 츠기노 미츠데 마타 사소우노 다음 꿀로 다시 유혹하는 거야? - 私の全てを 見透かしたような くちづけ 와타시노 스베테오 미스카시타요-나 쿠치즈케 나의 전부를 꿰뚫어 본 듯한 입맞춤 - 離れないでね 離さないでちょうだい 하나레나이데네 하.. 2022. 8. 26.