가사135 [가사] 성자의 행진(聖者の行進)/키타니 타츠야(キタニタツヤ) 2021.08.18 발매 「평온세대의 위타천들」 OPWritten, Arranged, All Instruments Played & Programmed, Recorded by Tatsuya Kitani Mixed by Masashi Uramoto Mastered by John Greenham *매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :)*무단 전재/복제/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요. パッと見綺麗な幸福の偽装 팟토미 키레이나 코-후쿠노 기소- 얼핏 봤을 땐 좋은 행복의 위장 メッキが剥がれ落ちた 멧키가 하가레 오치타 포장이 벗겨져 떨어져 一枚の薄皮隔てた先で 이치마이노 우스카와 헤다테타 사키데 한 장의 얇은 껍질을 가른.. 2024. 6. 4. [가사] 스핏츠(スピッツ)/아름다운 지느러미(美しい鰭) 2023.04.12 작사/작곡 : 草野正宗 편곡 : スピッツ・亀田誠治 *매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :)*무단 전재/복제/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요. 波音で消されちゃった はっきりと聞かせろって 나미오토데 키카사레챳타 핫키리토 키카세롯테 파도소리에 지워져 버렸어 똑똑히 들려주라며 わざとらしい海原 와자토라시- 우나바라 능청스럽도록 넓은 바다 - 100回以上の失敗は ダーウィンさんも感涙の 햣카이 이죠-노 싯파이와 다-윈상모 칸루이노 100번 이상의 실패는 다윈도 감격의 눈물을 ユニークな進化の礎 유니-크나 신카노 이시즈에 유니크한 진화의 주춧돌 - あの日のことは忘れないよ 아노히노 코토와 와스레나이요 그 날의 일.. 2024. 5. 19. [가사] 사랑해봐 닳는 것도 아니고(愛してみてよ減るもんじゃないし)/네구세(ねぐせ。) 2023.04.12 작사/작곡:りょたち 편곡:ねぐせ。、江口亮 *매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :)*무단 전재/복제/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요. あなたの隣で眠っちゃう 아나타노 토나리데 네뭇챠우 너의 옆에서 잠에 들어 高い呼吸がチュウを誘う 타카이 코큐-가 츄-오 사소우 높은 호흡이 뽀뽀를 재촉해 夢中で息を殺す夢中 무츄-데 이키오 코로스 유메나카 푹 빠져서 숨죽이는 꿈 속 愛してみてよ減るもんじゃないし 아이시테미테요 헤루몬쟈나이시 사랑해봐 닳는 것도 아니고 - あいしてるの声帯を聴いて 아이시테루노 세-타이오 키이테 사랑해라는 목소리를 듣고 脳の100パー埋められた 노-노 햐쿠파- 우메라레타 뇌의 100퍼센트가 지.. 2024. 5. 19. [가사] 토치송(トーチソング)/주카라데루(ズーカラデル) 2020.09.23 발매 작사/작곡 : 吉田崇展 편곡 : ズーカラデル *매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :)*무단 전재/복제/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요. 何故かあの人の気持ちがわかった 나제카 아노히토노 키모치가 와캇타 왜인지 그 사람의 마음을 알게됐어 馬鹿みたいな態度も くだらないプライドも 바카미타이나 타이도모 쿠다라나이 프라이도모 바보같은 태도도 하찮은 자존심도 もう責められなくなっちまった 모- 세메라레나쿠낫치맛타 이제 다그칠 수 없게 되어버렸어 - 何かが始まるような気がしていた 나니카가 하지마루요-나 키가 시테이타 무언가가 시작될 것 같은 기분이 들었어 振りかざした松明 振り返れば結局 후리카자사타 타이마츠 후리.. 2024. 5. 19. [가사] 저녁놀(残照)/미야노 마모루(宮野真守) 2021.05.26 발매 작사/작곡 : marhy 편곡 : 久保田光太郎 *매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :)*무단 전재/복제/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요. さまよいながら探すのは 사마요이나가라 사가스노와 망설이면서 찾은건 すり抜ける様な 風任せな君の心 스리누케루요-나 카제마카세나 키미노 코코로 빠져나가는 듯한 갈대같은 너의 마음 - 突然なんかじゃないんだ 偶然でもなくてさ 토츠젠난카쟈나인다 구젠데모나쿠테사 갑자기 같은게 아니야 우연같은 것도 아니고 君の瞳 僕に向けてと願ってる 키미노 히토미 보쿠니 무케테토 네갓테루 너의 눈동자가 나를 향하기를 바라고 있어 あの"当たってはくだけろ"なんて言葉だって信じて 아노 아탓테와.. 2024. 5. 16. [가사] NIGHT DANCER/imase Lyrics& Music:imase Arange:ESME MORI MIX:Masahito Komori *매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :) *무단 전재/복제/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요. どうでもいいような 夜だけど 도오데모 이이요-나 요루다케도 어떻게 되든 상관없을 밤이지만 響めき 煌めきと君も 도요메키 키라메키토 키미모 울려 퍼지는 반짝임과 너도 - まだ止まった 刻む針も 마다 토맛타 키자무 하리모 아직 멈춰져 있는 새기는 바늘도 入り浸った 散らかる部屋も 이리비탓타 치라카루 헤야모 틀어박힌 어지럽혀진 방도 変わらないね 思い出しては 카와라나이네 오모이다시테와 변하질 않네 다시 떠올리곤 二人 歳を重ねてた ah 후타.. 2023. 3. 12. [가사] 푸름(青いの。)/go!go!vanillas 2022.03.30 발매 작사/작곡:Tatsuya Maki *매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :) *무단 전재/복제/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요. つかみそこね 儚く 赤い糸切れた音が耳に刺さる 츠카미소코네 하카나쿠 아카이이토 키레타 오토가 미미니 사사루 움켜쥐지 못한 덧없는 빨간 실이 끊긴 소리가 귀에 박혀 無知と恥に焼かれたこの身だって 青い春 見つけるさ 무치토 하지니 야카레타 코노미닷테 아오이하루 미츠케루사 무지와 부끄러움에 타버린 이 몸도 푸른 봄을 찾을거야 - 感傷なんて通り越して うざくなってる 칸쇼-난테 토오리코시테 우자쿠낫테루 감상따윈 넘겨버리고 성가셔지고 있어 記憶の奥底を支配した君の匂い仕草にエトセトラ嫌々 키.. 2023. 2. 14. [가사] 여름의 존재(夏の在りか)/HΔG 2017.07.26 발매 작사/작곡 : H△G 편곡 : 宮田"レフティ"リョウ *매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :) *무단 전재/복제/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요. 色褪せたスコアボードと七月の通り雨。 이로아세타 스코아보-도토 시치가츠노 토오리아메 색바랜 스코어보드와 7월의 지나가는 비. 凛とした入道雲はいつもより白かった。 린토시타 뉴-도-쿠모와 이츠모요리 시로캇타 맑은 뭉게구름은 평소보다 하얬어. 飲み干した水筒、こだました歓声、 노미호시타 스이토- 코다마시타 칸세- 전부 들이킨 물병, 메아리치는 함성 止まったままの夏の日。 토맛타 마마노 나츠노 히 멈춰진 채로인 여름 날. 君は今も夢の続き追いかけてる。 키미와 이마모 유.. 2023. 2. 14. [가사] 어게인(アゲイン)/WANIMA 2019.03.06 발매 작사/작곡 : KENTA 편곡 : WANIMA *매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :) *무단 전재/복제/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요. 懐かしくて もう一度 나츠카시테 모- 이치도 그리워서 한 번 더 焼き付いて離れない 야키츠이테 하나레나이 눌어붙어서 떨어지지 않아 くたびれた顔で目が覚める 쿠타비레타 카오데 메가 사메루 지친 얼굴로 잠에서 깨 おいてゆく身体が望んでる 오이테유쿠 카라다가 노존데루 두고 온 몸이 바라고 있어 曇った夜を照らす oh yeah yes 쿠못타 요루오 테라스 oh yeah yes 흐린 밤을 비춰 oh yeah yes - 青臭くて頼りない開きかけのツボミが 아오쿠사쿠테 타요리나이.. 2023. 2. 14. 이전 1 2 3 4 ··· 15 다음