본문 바로가기

ryo13

[가사] 나에게(私へ)/supercell 2011.03.16 발매 작사/작곡 : ryo *매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :) *무단 전재/복제/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요. ハロー こんにちは 하로- 콘니치와 헬로 안녕 久しぶり 히사시부리 오랜만이에요 私は今何をしていますか 와타시와 이마 나니오 시테이마스카 나는 지금 뭘 하고 있나요? 元気ならいいけど 겡키나라 이이케도 건강하다면 다행이지만 ところであの時の気持ちは 토코로데 아노 토키노 키모치와 그런데 그 때의 기분은 忘れることができたでしょうか 와스레루 코토가 데키타데쇼-카 잊을 수 있었나요? 今はまだ無理です 이마와 마다 무리데스 지금은 아직 무리예요 - いつの日かもっと年をとったら 이츠노히카 못토 토시오 .. 2023. 1. 16.
[가사] 안녕 메모리즈(さよならメモリーズ)/supercell 2011.03.16 발매 작사/작곡 : ryo *매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :) *무단 전재/복제/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요. 桜が咲くよ 사쿠라가 사쿠요 벚꽃이 펴 見慣れたいつもの坂道に 미나레타 이츠모노 사카미치니 익숙한 언제나의 언덕길에 ああ 別れを 아아 와카레오 아아 이별을 - 泣いて笑ったあの日々 나이테 와랏타 아노히비 울고 웃었던 나날 なんだか昨日のことのよう 난다카 키노우노 코토노 요- 뭔가 어제 있었던 일같아 この道はそう 코노 미치와 소- 이 길은 맞아 未来へ続く道 미라이에 츠즈쿠 미치 미래에 이어지는 길 そんな気がしたの 손나 키가 시타노 그런 기분이 들었어 例年より早い開花予想を 레이넨요리 하야이.. 2023. 1. 16.
[가사] 날이 밝아와(夜が明けるよ)/supercell 2011.03.16 발매 작사/작곡 : ryo *매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :) *무단 전재/복제/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요. あの羊は何処へ行くの 아노 히츠지와 도코에 유쿠노 저 양은 어디로 가는걸까 きっとそこは楽園があって 킷토 소코와 라쿠엔가 앗테 분명 그곳엔 낙원이 있고 寂しいのも不安なのも忘れられる 사미시이노모 후안나노모 와스레라레루 슬픈 일도 불안한 일도 잊을 수 있겠지 傷だらけのまま 키즈다라케노 마마 상처투성이인 채로 - 眠れぬ夜を幾つも越えて 네무레누 요루오 이쿠츠모 코에테 잠 이루지 못하는 밤을 몇 개나 넘어서 気がつけばまた辿りついてた 키가 츠케바 마타 타도리츠이테타 정신을 차려보면 다시 도착해.. 2023. 1. 16.
[가사] 물거품 불꽃(うたかた花火)/supercell 2011.03.16 발매 작사/작곡 : ryo *매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :) *무단 전재/복제/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요. あふれる人でにぎわう8月末のお祭り 아후레루 히토데 니시와우 하치가츠마츠노 오마츠리 넘치는 사람들로 붐비는 8월 말의 축제날 浴衣を着て下駄も履いて 유카타오 키테 게타모 하이테 유카타를 입고 게타도 신고 からん ころん 音を立てる 카란 코론 오토오 타테루 또각 또각 소리를 내 ふいにあがった花火を二人で見上げた時 후이니 아갓타 하나비오 후타리데 미아게타 토키 갑자기 피어난 불꽃을 둘이서 올려다봤을 때 夢中で見てる君の顔をそっと盗み見たの 무츄-데 미테루 키미노 카오오 솟토 누스미미타노 정신없이.. 2023. 1. 15.
[가사] 별이 반짝이는 이런 밤에(星が瞬くこんな夜に)/supercell 2011.03.16 발매 작사/작곡 : ryo *매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :) *무단 전재/복제/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요. Believe, believe, there's magic here tonight Believe, believe! - それはとても静かな夜で 소레와 토테모 시즈카나 요루데 그 날은 너무나 조용한 밤이었고 つんと冷たい空気は頬をさした 츤토 츠메타이 쿠-키와 호-오 사시타 차가운 공기가 뺨을 지나갔어 思わずきっとキミをにらんだ 오모와즈 킷토 키미오 니란다 나도 모르게 너를 째려봤어 「......ボクのせいじゃ 보쿠노 세이쟈 "제 탓이 ないですよ」って 나이데스요ㅅ테 아니에요"라는 そんな顔をして.. 2023. 1. 14.
[가사] Feel So Good/supercell 2011.03.16 발매 작사/작곡 : ryo *매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :) *무단 전재/복제/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요. Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday 悪いこと十個 良いこと一個 와루이코토 쥿코 이이코토 잇코 나쁜 일 10개 착한 일 1개 勝率悪め なんかついてないな 쇼-리츠 와루메 난카 츠이테나이나 승률 낮음 뭔가 운이 안따라주네 けどやっとあと一日 케도 얏토 아토 이치니치 그래도 드디어 앞으로 1일 浮かれた気持ちで過ごす Friday 우카레타 키모치데 스고스 Friday 들뜬 마음으로 보내는 금요일 今週末は何をしようか 콘슈-마츠와 나니오 시요-카 이번 주말에는 뭘 할.. 2023. 1. 14.
[가사] LOVE & ROLL/supercell 2011.03.16 발매 작사/작곡 : ryo *매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :) *무단 전재/복제/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요. Can you hear me? Can you hear me? Can you hear me? ねえ今どこら辺 네에 이마 도코라헨 저기 지금 어디쯤이야? ヒールを履きながら calling 히-루오 하키나가라 calling 구두를 신으면서 calling わかった それじゃまた後で 와캇타 소레쟈 마타 아토데 알았어 그럼 나중에 봐 お気に入りの music かけたら 오키니이리노 뮤직쿠 카케타라 좋아하는 노래를 틀고 お出かけ間際鏡に wink 오데카케 마기와 카가미니 wink 외출 직전 거울에 wi.. 2023. 1. 14.
[가사] 로큰롤이랍니다(ロックンロールなんですの)/supercell 2011.03.16 발매 작사/작곡 : ryo *매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :) *무단 전재/복제/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요. 胸張って生きてこうぜ 무네핫테 이키테코-제 가슴 펴고 살아가자 たった一度きりの人生 탓타 이치도키리노 진세이 한 번 뿐인 인생 それじゃお芝居の始まり始まり 소레쟈 오시바이노 하지마리 하지마리 그럼 연극의 시작 시작합니다 Ladies and gentlemen Ladies and gentlemen Ladies and gentlemen and boys and girls, and boys and girls, and boys and girls, Listen! Listen! Listen! - ビ.. 2023. 1. 13.
[가사] 복수(復讐)/supercell 2011.03.16 발매 작사/작곡 : ryo *매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :) *무단 전재/복제/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요. 私がされた事 와타시가 사레타 코토 내가 당한 일 覚えていないでしょう 오보에테이나이데쇼- 기억하고 있지 않겠지 どれだけの痛みか 도레다케노 이타미카 얼마나 아픈지 あなたはわからない 아나타와 와카라나이 너는 알지 못해 そんなに焦らないで 손나니 아세라나이데 그렇게 조급해 하지마 楽しみはこれから 타노시미와 코레카라 즐거운 건 지금부터 思っていたよりも 오못테이타요리모 생각했던 것보다도 痛いものでしょう 이타이모노데쇼- 아프지 - 指折り数えてあげる 유비오리 카조에테아게루 손꼽아 세어줄게 思い出.. 2023. 1. 13.