작사/작곡 : ryo
*매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :)
*무단 전재/복제/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요.
あふれる人でにぎわう8月末のお祭り
아후레루 히토데 니시와우 하치가츠마츠노 오마츠리
넘치는 사람들로 붐비는 8월 말의 축제날
浴衣を着て下駄も履いて
유카타오 키테 게타모 하이테
유카타를 입고 게타도 신고
からん ころん 音を立てる
카란 코론 오토오 타테루
또각 또각 소리를 내
ふいにあがった花火を二人で見上げた時
후이니 아갓타 하나비오 후타리데 미아게타 토키
갑자기 피어난 불꽃을 둘이서 올려다봤을 때
夢中で見てる君の顔をそっと盗み見たの
무츄-데 미테루 키미노 카오오 솟토 누스미미타노
정신없이 보고 있는 너의 얼굴을 몰래 훔쳐 봤었어
-
君のこと嫌いになれたらいいのに
키미노 코토 키라이니 나레타라 이이노니
네가 싫어지면 좋을텐데
今日みたいな日にはきっと
쿄-미타이나 히니와 킷토
오늘 같은 날에는 분명
また思い出してしまうよ
마타 오모이데시테시마우요
다시 떠올리고 말아
-
こんな気持ち知らなきゃよかった
콘나 키모치 시라나캬요캇타
이런 기분 몰랐으면 좋았을텐데
もう二度と会えることもないのに
모- 니도토 아에루 코토모 나이노니
다시는 만날 일도 없을텐데
会いたい 会いたいんだ
아이타이 아이타인다
보고싶어 정말 보고싶어
今でも想う 君がいたあの夏の日を
이마데모 오모우 키미가 이타 아노 나츠노 히오
지금도 기억해 네가 있던 그 여름날을
-
少し疲れて二人 道端に腰掛けたら
스코시 츠카레테 후타리 미치바타니 코시카케타라
약간 지친 두 사람 길가에 걸터앉았더니
遠く聞こえるお囃子の音
토오쿠 키코에루 오하야시노네
멀리에서 들리는 하야시소리
ひゅるりら 鳴り響く
휴루리라 나리히비쿠
휴루리라 울려 퍼져
夜空に咲いた大きな大きな錦冠
요조라니 사이타 오오키나 오오키나 니시키카무로
밤하늘에 핀 커다란 불꽃
もう少しで夏が終わる
모- 스코시데 나츠가 오와루
이제 곧이면 여름이 끝나
ふっと切なくなる
훗토 세츠나쿠 나루
문득 애틋해져
-
逆さまのハートが打ちあがってた
사카사마노 하-토가 우치아갓테타
거꾸로 된 하트가 피어올랐어
あははって笑いあって
아하핫테 와라이 앗테
아하하 서로 웃으며
好きだよって
스키다욧테
좋아한다며
キスをした
키스오 시타
키스를 했어
-
もう忘れよう 君のこと全部
모- 와스레요- 키미노 코토 젠부
이제 잊을게 너에 대한 모든 것
こんなにも悲しくて
콘나니모 카나시쿠테
이렇게나 슬픈데
どうして出会ってしまったんだろう
도-시테 데앗테시맛탄다로-
어째서 만나게 된걸까
目を閉じれば
메오 토지레바
눈을 감으면
今も君がそこにいるようで
이마모 키미가 소코니 이루요-데
지금도 네가 그곳에 있을 것 같아서
-
甘い吐息
아마이 토이키
달콤한 숨을 쉬며
微熱を帯びる私は君に恋した
비네츠오 오비루 와타시와 키미니 코이시타
볼을 붉힌 나는 너에게 사랑에 빠졌어
その声に その瞳に
소노 코에니 소노 히토미니
그 목소리에 그 눈동자에
気づけば時は過ぎ去ってくのに
키즈케바 토키와 스기삿테쿠노니
손 쓸 새도 없이 시간은 지나가는데
まだ君の面影を探して
마다 키미노 오모카게오 사가시테
아직도 너의 모습을 찾고 있어
-
一人きりで見上げる花火に
히토리키리데 미아게루 하나비니
홀로 올려다 본 불꽃은
心がちくりとして
코코로가 치쿠리토시테
가슴이 따끔거렸어
もうすぐ次の季節が
모- 스구 츠기노 키세츠가
이제 곧 다음 계절이
やって来るよ
얏테 쿠루요
돌아와
君と見てたうたかた花火
키미토 미테타 우타카타 하나비
너와 바라 본 물거품 불꽃
今でも想う あの夏の日を
이마데모 오모우 아노나츠노 히오
지금도 떠올려 그 여름날을
*매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :)
*무단 전재/복제/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요.
다들알지..
사쿠라 나루토엔딩...
내 물거품불꽃...
'노래 가사 번역 > 💟𝙁𝙖𝙫 𝙖𝙡𝙗𝙪𝙢' 카테고리의 다른 글
[가사] 나에게(私へ)/supercell (0) | 2023.01.16 |
---|---|
[가사] 별이 반짝이는 이런 밤에(星が瞬くこんな夜に)/supercell (1) | 2023.01.14 |
[가사] LOVE & ROLL/supercell (0) | 2023.01.14 |
[가사] 로큰롤이랍니다(ロックンロールなんですの)/supercell (1) | 2023.01.13 |
[가사] 복수(復讐)/supercell (2) | 2023.01.13 |
댓글