본문 바로가기
노래 가사 번역/💟𝙁𝙖𝙫 𝙖𝙡𝙗𝙪𝙢

[가사] LOVE & ROLL/supercell

by 수수owo 2023. 1. 14.

2011.03.16 발매

 

작사/작곡 : ryo

 


 

*매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :)
*무단 전재/복제/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요.

 


Can you hear me?
Can you hear me?
Can you hear me?

ねえ今どこら辺
네에 이마 도코라헨
저기 지금 어디쯤이야?

ヒールを履きながら calling
히-루오 하키나가라 calling
구두를 신으면서 calling

わかった それじゃまた後で
와캇타 소레쟈 마타 아토데
알았어 그럼 나중에 봐

お気に入りの music かけたら
오키니이리노 뮤직쿠 카케타라
좋아하는 노래를 틀고

お出かけ間際鏡に wink
오데카케 마기와 카가미니 wink
외출 직전 거울에 wink

とびきりかわいいカッコで
토비키리 카와이이 칵코데
엄청나게 귀여운 모습으로

ボリューム上げて let's 轟音
보류-무아게테 let's 고-온
볼륨을 높이고 let's 굉음

気分は full 10 で knockout!
키분와 full 10 데 knockout!
기분은 full 10 로 knockout!

-

Do you hear me?
Do you hear me?
Do you hear me?

こんなの初めて
콘나노 하지메테
이런거 처음이야

ときめく胸はもっと heat up
토키메쿠 무네와 못토 heat up
두근거리는 가슴은 더 heat up

私が私じゃないみたい
와타시가 와타시쟈나이미타이
내가 내가 아닌 것 같아

A lady in love
A lady in love
A lady in love

なんて 笑っちゃう
난테 와랏챠우
라니 내가 생각해도 웃겨

パッチリおめめ
팟치리 오메메
눈 메이크업은

小悪魔メイク
코아쿠마 메이쿠
소악마 메이크업

チークはいたずらに lovely
치-크와 이타즈라니 lovely
치크는 장난스럽게 lovely

今夜の視線は独り占め
콘야노 시센와 히토리지메
오늘 밤 시선을 독점

I don't know what to do
I don't know what to do
I don't know what to do

だって私
닷테 와타시
있지 나

ホントはこんなの
혼토와 콘나노
사실은 이런거

慣れてないんだから
나레테나인다카라
익숙하지 않으니까

優しく escort して
야사시쿠 escort 시테
상냥하게 escort 해줘

だいぶ頑張ってみたけど
다이부 간밧테미타케도
꽤나 힘내봤지만

こんな感じ好きじゃないですか?
콘나 칸지 스키쟈나이데스카
이런 느낌 좋지 않아?

もっとちゃんと見て
못토 챤토 미테
더 제대로 봐줘

Do you wanna ask me out?
Do you wanna ask me out?
Do you wanna ask me out?

ドキドキ止まらない heartbeat
도키도키 토마라나이 heartbeat
두근두근 멈추지 않는 heartbeat

女の子女の子したいの
온나노코 온나노코시타이노
사랑스러운 여자가 되고 싶어

甘い香りにワガママな body
아마이카오리니 와가마마나 body
달콤한 향기에 제멋대로인 body

Woo ho!
Woo ho!
Woo ho!

ねえ
네에
저기

Shy な boy 演じてるわりには
Shy 나 boy 엔지테루와리니와
Shy 한 boy를 연기한 것 치고는

さっきから目線が胸元だよ?
삿키카라 메센가 무나모토다요
아까부터 시선이 가슴 쪽인데?

つまんない キミってば奥手すぎ
츠만나이 키밋테바 오쿠테스기
재미없어 너 속이 너무 잘보여

Woo ho! All right?
Woo ho! All right?
Woo ho! All right?

-

Do you love me?
Do you love me?
Do you love me?

態度で示して
타이도데 시메시테
태도로 보이는

ちょっとくらい強引でもいい
춋토쿠라이 고-인데모 이이
조금은 거칠어도 괜찮아

何にもしないなんて how rude!
나니모 시나이난테 how rude!
아무 것도 하지 않겠다니 how rude!

やっぱりリードされたいの
얏파리 리-도사레타이노
역시 리드당하고 싶어

押し付ける腕 戸惑うキミ
오시츠케루 우데 토마도우 키미
밀어붙이는 팔 망설이는 너

これくらいすればわかるでしょ?
코레쿠라이 스레바 와카루데쇼
이 정도 했으면 알겠지?

ガードは少し甘くして
가-도와 스코시 아마쿠시테
가드는 조금 쉽게 해서

難易度下げてあげるから
난이도 사게테아게루카라
난이도 낮춰줄테니까

焦らないで
아세라나이데
조급해 하지마

ゆっくりでいいからね? Baby
윳쿠리데 이이카라네 Baby
천천히 해도 괜찮으니까 Baby

ここから escape して
코코카라 escape 시테
여기에서 escape 해줘

二人きりになったら甘えちゃうよ
후타리키리니 낫타라 아마에챠우요
단둘이 있으면 어리광 부리고 말아

そんな感じ好きじゃないですか?
손나 칸지 스키쟈나이데스카
이런 느낌 좋아하지 않아?

もっとこっち来て
못토 콧치 키테
더 이쪽으로 와

Do you wanna take me out?
Do you wanna take me out?
Do you wanna take me out?

まじまじ見つめちゃう your eyes
마지마지 미츠메챠우 your eyes
지긋이 바라보게 돼 your eyes

ちょっぴり悪い事がしたいの
춋피리 와루이코토가 시타이노
약간 나쁜 짓이 하고 싶어

フリフリしてる hip の尻尾
후리후리시테루 hip 노 싯포
흔들흔들거려 hip의 꼬리

Woo ho!
Woo ho!
Woo ho!

ねえ
네에
있지

Love な scene 演じてるんだから
Love 나 scene 엔지테룬다카라
Love scene을 연기하고 있으니까 

名前くらい呼び捨てにしてみて
나마에쿠라이 요비스테니 시테미테
이름 정도는 그대로 불러주길 바라

耳元 熱い吐息をかけて
미미모토 아츠이 토이키오 카케테
귓가에 뜨거운 숨을 불어넣고

Woo ho! All right?
Woo ho! All right?
Woo ho! All right?

トキメキ感じるわ my heart
토키메키 칸지루와 my heart
설레임이 느껴지는 my heart

女の子女の子してるの
온나노코 온나노코 시테루노
사랑스러운 여자가 되어 있는 걸

上目づかいはキミヘのサイン
우와메즈카이와 키미에노 사인
가늘게 떠 올린 눈은 네게 보내는 사인

Woo ho!
Woo ho!
Woo ho!

ねえ
네에
저기

軽く smile くすぐれ恋心
카루쿠 smile 쿠스구레 코이고코로
가벼운 smile 간질거리는 이 마음

Lock on キミはもうメロメロ
Lock on 키미와 모- 메로메로
Lock on 너는 이미 푹 빠졌어

覚悟ができたなら kiss して
카쿠고가 데키타나라 kiss 시테
각오 됐다면 kiss 해줘

Woo ho! All right?
Woo ho! All right?
Woo ho! All right?

 

 

 

 

 

 

 

*매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :)
*무단 전재/복제/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요.

 


중간중간 번역 포기하고 싶은 맘

한가득이엇지만

악으로 깡으로(...) 번역햇다

그시절 온나노코 뇌절 왤케 싫지

댓글