작사/작곡 : 清水依与吏
*매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :)
*무단 전재/복재/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요.
いつの間にやら日付は変わって
이츠노마니야라 히즈케와 카왓테
언제부턴가 날짜는 바뀌고
なんで年って取るんだろう
난데 토싯테 토룬다로-
어째서 나이를 먹는걸까
もう背は伸びないくせに
모- 세와 노비나이 쿠세니
이미 키는 크지 않으면서
着信の音で飛び起きたけど損したな
챠쿠신노 오토데 토비오키타케도 손시타나
착신음에 벌떡 일어났지만 손해 봤네
君かと思ったのに
키미카토 오못타노니
너인 줄 알았는데
-
何かの手違いで
나니카노 테치가이데
무엇인가의 착오로
好きになってくれないかな
스키니 낫테 쿠레나이카나
좋아해 주지 않으려나
どうにも君のいない場所は
도-니모 키미노 이나이 바쇼와
어떻게 해도 네가 없는 곳은
空気が薄くてさ
쿠-키가 우스쿠테사
숨을 쉬기 힘드니까
-
くだらない話は思い付くのに
쿠다라나이 하나시와 오모이츠쿠노니
쓸데 없는 이야기는 생각나는데
君を抱き締めていい理由だけが見付からない
키미오 다키시메테 이이 리유-다케가 미츠카라나이
너를 안아도 좋을 이유만 생각 나지 않아
ああそうか そうだよな
아- 소-카 소-다요나
아아 그렇지 그랬지
ハッピーバースデー 片想いの俺
핫피-바-스데- 카타오모이노 오레
생일 축하해 짝사랑하는 나
-
愛が何かは知らないけれど
아이가 나니카와 시라나이케레도
사랑이 무엇인지는 모르겠지만
好きと言う名前の痛みになら詳しいかも
스키토 이우 나마에노 이타미니나라 쿠와시이카모
사랑이라는 이름의 아픔이라면 잘 알고 있을지도
君にも教えてあげたいけれど結局
키미니모 오시에테 아게타이케레도 켓쿄쿠
너에게도 알려주고 싶지만 결국
教わるのは俺だろう
오소와루노와 오레다로-
배우는 건 나겠지
-
このまま今日が終わり明日が来れば
코노마마 쿄-가 오와리 아시타가 쿠레바
이대로 오늘이 끝나고 내일이 오면
いつになっても縮まらないこの距離を
이츠니낫테모 치지마라나이 코노 쿄리오
언제가 되어도 좁혀지지 않는 이 거리를
駆け引きにも綱引きにもならないやり取りを
카케히키니모 츠나히키니모 나라나이 야리토리오
밀당도 줄다리기도 되지 않는 연락을
もっと単純な名前で呼んであげられるよ
못토 탄쥰나 나마에데 욘데아게라레루요
더 간단한 이름으로 불러줄 수 있어
何ひとつ終われないけど
나니 히토츠 오와레나이케도
무엇 하나도 끝낼 수 없지만
-
つまらない言葉の繰り返しで
츠마라나이 코토바노 쿠리카에시데
재미 없는 말을 반복하고
つじつまもきっと合ってない物語の続きに
츠지츠마모 킷토 앗테나이 모노가타리노 츠즈키니
분명 앞뒤도 맞지 않는 이야기에 이어서
ひとりよがりの毎日に
히토리요가리노 마이니치니
이기적인 매일에
ハッピーバースデー 君に言って欲しいだけ
핫피-바-스데- 키미니 잇테 호시이다케
생일 축하해 너에게 말해 주고 싶을 뿐
-
くだらない話は思い付くのに
쿠다라나이 하나시와 오모이츠쿠노니
쓸데 없는 이야기는 생각나는데
君を抱き締めていい理由だけが見付からない
키미오 다키시메테 이이 리유-다케가 미츠카라나이
너를 안을 좋은 이유만 생각 나지 않아
ああそうか そうだよな
아- 소-카 소-다요나
아아 그렇지 그랬지
ハッピーバースデー 片想いの俺
핫피-바-스데- 카타오모이노 오레
생일 축하해 짝사랑하는 나
ハッピーバースデー 片想いの俺
핫피-바-스데- 카타오모이노 오레
생일 축하해 짝사랑하는 나
*매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :)
*무단 전재/복재/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요.
오늘은 내 생일~!
제목이 햅삐버스데이라서 생일 맞춰서 번역해봤다(물론 가사 내용은 전혀 축하 내용 아님)
겨울이랑 너무 잘 어울리는 노래
백넘버는 유독 겨울이랑 찰떡이어요
'노래 가사 번역 > ⛄𝙬𝙞𝙣𝙩𝙚𝙧 𝙥𝙡𝙖𝙮𝙡𝙞𝙨𝙩' 카테고리의 다른 글
[가사] 소원(願い)/ sumika (0) | 2022.07.28 |
---|---|
[가사] 유이(結)/Saucy Dog (0) | 2022.02.08 |
[가사] 빛날 때(光るとき)/히츠지분가쿠(羊文学) (0) | 2022.02.08 |
[가사] 신데렐라 보이(シンデレラボーイ)/Saucy Dog (7) | 2022.01.06 |
[가사] 머플러(マフラー)/SHISHAMO (0) | 2021.12.29 |
댓글