영화『THE FIRST SLAM DUNK』엔딩주제가「第ゼロ感」
작사/작곡 : TAKUMA
편곡 : 10-FEET
*매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :)
*무단 전재/복제/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요.
群れを逸れて夢を咥えた
무레오 하구레테 유메오 쿠와에타
무리를 벗어나 꿈을 물었어
それが最後になる気がしたんだ
소레가 사이고니 나루 키가 시탄다
그게 마지막이 될 것만 같았어
獣は砂を一握り撒いた
케모노와 스나오 히토니기리 마이타
짐승으 모래를 한 줌 뿌렸어
それが最後になる気がしたんだ
소레가 사이고니 나루 키가 시탄다
그게 마지막이 될 것만 같았어
-
不確かな夢叶えるのさ 約束の夜に
후타시카나 유메 카나에루노사 야쿠소쿠노 요루니
불확실한 꿈을 이룰거라 약속했던 밤에
微かな風に願うのさ 静寂の朝に
카스카나 카제니 네가우노사 세-쟈쿠노 아사니
희미한 바람에 기도하는 고요한 아침에
遠い星の少年は
토오이호시노 쇼-넨와
먼 별의 소년은
その腕に約束の飾り
소노 우데니 야쿠소쿠노 카자리
그 팔에 약속한 장식을
まだ旅路の最中さ 幻惑の園に
마다 타비지노 사이츄-사 겐와쿠노 소노니
아직 여행 중이야 환혹의 동산에서
-
霞んで消えた轍の先へ
카슨데 키에타 와다치노 사키에
뿌옇게 사라진 바퀴자국 앞으로
それが最後になる気がしたんだ
소레가 사이고니 나루 키가 시탄다
그게 마지막이 될 것만 같았어
手負の夢を紡ぎ直せば
테오이노 유메오 츠무기나오세바
무거운 꿈을 다시 꾼다면
それが最後になる気がしたんだ
소레가 사이고니 나루 키가 시탄다
그게 마지막이 될 것만 같았어
-
熱砂を蹴り抗うのさ 約束の前に
넷사오 케리아라가우노사 야쿠소쿠노 마에니
뜨거운 모래를 걷어차고 항거하는 약속의 전에
命綱は無いのさ サーカスの夜に
이노치즈나와 나이노사 사-카스노 요루니
생명줄은 없는 서커스의 밤에
まだ旅路の最中さ
마다 타비지노 사이츄-사
아직 여행 중인
あの場所に加速するさらに
아노 바쇼니 카소쿠스루사라니
그 곳으로 더욱 더 속도를 높여
雨上がりのシャンデリア 幻惑の園に
아메아가리노 샨데리아 겐와쿠노 소노니
비가 그친 샹들리에 환혹의 동산으로
-
Swish da 着火 you
Swish da 챡카 you
Swish da 착화 you
Swish da 着火 you
Swish da 챡카 you
Swish da 착화 you
-
迷走 smash
메이소- smash
미주 smash
Dribble trapper Kidding me now?
迷走 smash
메이소- smash
미주 smash
Dribble trapper Kidding me now?
-
Coyote steals the sound
Coyote steals the pass
Coyote steals the sound and pass
-
Swish da 着火 you
Swish da 챡카 you
Swish da 착화 you
Swish da 着火 you
Swish da 챡카 you
Swish da 착화 you
-
Pass code a “Penetrator”
ベース! Bebop!
베-스 Bebop!
베이스! Bebop!
ゲット triple! Buzz up ビート!
겟토 triple! Buzz up 비-토
겟 triple! Buzz up 비트!
-
ワンラブ and marcy!
완라브 and marcy!
원 러브 and marcy!
Bebop! Heat check!
Vasco da Gama ビート!
Vasco da Gama 비-토!
Vasco da Gama 비트!
-
Pass code a “Penetrator”
ベース! Bebop!
베-스 Bebop!
베이스! Bebop!
Wanna buzz up ビート!
Wanna buzz up 비-토!
Wanna buzz up 비트!
Just wanna buzz up ビート!
Just wanna buzz up 비-토!
Just wanna buzz up 비트!
-
脳内更地にextra pass
노-나이사라치니 extra pass
뇌내경지에 extra pass
クーアザドンイハビ
쿠-아사돈이하비
Behind the arc
-
Swish da 着火 you
Swish da 챡카 you
Swish da 착화 you
Swish da 着火 you
Swish da 챡카 you
Swish da 착화 you
*매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :)
*무단 전재/복제/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요.
뚫어 송태섭~!~!~!~!~!
노래 마지막에 여운 남기듯이 띠리링 하는것도 미칠것같음
나도 산왕전 직접 보고싶다.... 부럽다....
'노래 가사 번역 > 𝙅-𝙥𝙤𝙥' 카테고리의 다른 글
[가사] CHAINSAW BLOOD/Vaundy(바운디) (1) | 2023.03.12 |
---|---|
[가사] 스즈메(すずめ)/RADWIMPS feat.十明 (1) | 2023.03.12 |
[가사] LOVE ROCKETS/The Birthday (0) | 2023.01.27 |
[가사] 포물선(パラボラ)/오피셜히게단디즘(Official髭男dism) (1) | 2023.01.10 |
[가사] 키라 킬러(綺羅キラー)/계속 한밤중이면 좋을텐데(ずっと真夜中でいいのに。(feat. Mori Calliope)) (2) | 2023.01.02 |
댓글