본문 바로가기

King Gnu5

[가사] 비 찬란(雨燦々)/King Gnu 2022.07.15 발매 TBS 일요극장「オールドルーキー」주제가 작사/작곡 : 常田大希 *매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :) *무단 전재/복제/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요. 選べよ 変わりゆく時代を 에라베요 카와리유쿠 지다이오 선택해봐 변해가는 시대를 割り切れなくとも この瞬間この舞台を 와리키레나쿠토모 코노 토키 코노 부타이오 깨뜨릴 수는 없어도 이 순간 이 무대를 生き抜くから 手答えの無い 今日でさえも 이키누쿠카라 테고타에노 나이 쿄-데사에모 살아갈테니까 반응 없는 오늘조차도 - 紡ぐよ でこぼこな此の道に 츠무구요 데코보코나 코노 미치니 만들어 내 울퉁불퉁한 이 거리에 降り注ぐ雨燦々と 悩ましく生き惑う僕らの 후리소소.. 2022. 7. 28.
[가사] 카멜레온(カメレオン)/King Gnu カメレオン 작사/작곡:常田大希 편곡:King Gnu *매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :) *무단 전재/복재/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요. 突き止めたい 츠키토메타이 알아내고 싶어 叶わない 카나와나이 이루어지지 않아 君の正体は 키미노 쇼-타이와 당신의 정체는 迷宮入りの 메이큐-이리노 미궁에 빠진 難解なミステリー 난카이나 미스테리- 난해한 미스터리 - 心変わり色変わり 코코로가와리 이로가와리 변덕 변색 軽やかに姿を変えたのは 카로야카니 스가타오 카에타노와 가볍게 모습을 바꾼 건 悲しいほどの夕暮れ 카나시이호도노 유-구레 서글플 정도의 해질녘 僕の知らない君は誰? 보쿠노 시라나이 키미와 다레 내가 모르는 당신은 누구? - .. 2022. 3. 15.
[가사] 역몽(逆夢)/King Gnu(킹 누) 2021.12.29 공개 작사/작곡:常田大希 편곡:King Gnu *매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :) *무단 전재/복재/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요. あなたが望むなら 아나타가 노조무나라 당신이 원한다면 この胸を射通して 코노 무네오 이토오시테 이 가슴을 꿰뚫고 頼りの無い僕もいつか 타요리노 나이 보쿠모 이츠카 의지할 곳 없는 나도 언젠가 何者かに成れたなら 나니모노카니 나레타나라 무언가가 되었다면 - 訳もなく 와케모 나쿠 이유도 없이 涙が溢れそうな 나미다가 아후레소-나 눈물이 흘러버릴 것 같은 夜を埋め尽くす 요루오 우메츠쿠스 밤을 가득 채우는 輝く夢と成る 카가야쿠 유메토 나루 빛나는 꿈이 되어 - 白い息は頼りなく.. 2022. 2. 8.
[가사] 일편단심(一途)/King Gnu(킹 누) 2021.12.29 공개 작사/작곡:常田大希 편곡:King Gnu *매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :) *무단 전재/복재/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요. 最期にもう一度 사이고니 모- 이치도 마지막으로 한 번 더 強く抱きしめて 츠요쿠 다키시메테 꽉 안아줘 その後はもう 소노 아토와 모- 그 다음은 이미 何も要らないよ 나니모 이라나이요 아무것도 필요없어 僕の未来も 보쿠노 미라이모 나의 미래도 過去も何もかも 카코모 나니모카모 과거도 무엇이든 あなたで満ちれば 아나타데 미치레바 너로 채워진다면 後悔は無いよ 코-카이와 나이요 후회는 없어 - 生きてる証刻むの 이키테루 아카시 키자무노 살아 있는 증거를 새기는 거야 悴む心震わし.. 2022. 1. 4.
[가사] BOY/King Gnu(킹 누) 2021.12.01 발매 작사 / 작곡:常田大希 편곡:King Gnu *매끄러운 번역을 위해 의역한 부분이 많습니다. 오타/오역 언제든지 댓글로 알려주세요 :) *무단 전재/복재/배포를 금지합니다. 사용 시 댓글로 허용을 받은 뒤, 출처를 밝혀주세요. その涙が汗が滲んだ 소노 나미다가 아세가 니진다 그 눈물이 땀이 맺혀 誰とも違う美しさで 다레토모 치가우 우츠쿠시사데 누구와도 다른 아름다움으로 笑っておくれよ 와랏테 오쿠레요 웃어 줘 息を切らした君は 이키오 키라시타 키미와 숨을 몰아쉬는 너는 誰より素敵さ 다레요리 스테키사 누구보다 멋져 - 気の抜けた炭酸みたいに 키노 누케타 탄산 미타이니 김이 빠진 탄산같이 微かに気怠い日々に溶けた 카스카니 케다루이 히비니 토케타 살짝 나른한 날들에 녹아 家鴨の侭で翼を広げて 아히.. 2021. 11. 9.